EKİN
Blog
Marksizm
Evrim
Lütfen kuralları okuyunuz.
Yeni Üyelerimizin Dikkatine!
Uyarılar ve uyarı puanları  
Yazıyaz FORUM - İletişim
 

"Seviyenin olmadığı bir yerde ne özgür düşünce, ne de demokratik bir ortam oluşabilir."

 

 


Yazıyaz Forum'a hoşgeldiniz.
Bir dakikanızı ayırarak Türkiye'nin en özgür platformuna üye olabilir ve hemen yararlanmaya başlayabilirsiniz.
Üye olmak için lütfen tıklayınız...


Geri git   Yazıyaz Forum > Edebiyat > Edebi tartışmalar ve kitap tanıtımları

Edebi tartışmalar ve kitap tanıtımları Edebi tartışmaların ve kitap tanıtımlarının yer aldığı bölüm.

Cevapla

 

Seçenekler
Alt 21-03-09, 00:12   #1 (permalink)
 
bilig - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Mar 2009
Mesajlar: 61
Standart Türk Dilindeki Edebe Aykırı Kelimeler

Geçenlerde Kürtçü (kendine solcu diyenlerden) bir arkadaşın da bulunduğu bir ortamda dil, tarih vb konularda söyleşiyorduk, Kürtçü arkadaş, Türkçe'nin ne kadar yetersiz ve kötü bir dil olduğundan bahsetti, Türkçe'deki yabancı kökenli sözcükleri sıralayarak, Türkçe'de bu kavramların olmadığını, Türklerin mecburen bu kavramları başka dillerden aldıklarını belirtti, verdiği örneklerden bazıları ahlak (Arapça, demek ki Türkler ahlak'ı bilmiyordu, Araplardan öğrendi, Kürtçü arkadaşın açıklaması), tarih (Arapça, demek ki Türklerin anlattığı gibib ir tarihi vs yok, tümü uydurma) vs...

Ben de hem burada bu tartışmayı açmak hem de Nasyonal Sosyalist Kürtçü arkadaşa verdiğim cevabı sizlerle de paylaşmak maksadıyla Türkçe'si olmayan, yabancı dillerden dilimize kazandırılan bazı kelimelere değinmek istedim, umarım forum yönetimi bu başlığı silmez, zirâ kelimelerin Türkçeleşmiş hallerini yazmayacağım, alındığı dillerdeki biçimleriyle aktaracağım, öte yandan amacım sövmek vs değil bu sözcüklerin kökenlerini vereceğim.

Kaynak : Nişanyan Köken Sözlüğü

pozavak : Ermenice poz hayat kadını + avak bey, sahip

rospî : Farsça

kâr hâna : Farsça

umum hane : Arapça + Farsça > Osmanlıca

ibne : Arapça

puşt : Farsça

kancık : Soğdca

kahbe : Arapça

fuhuş / fâhiş / fâhişe : Arapça

zînâ : Arapça

gavat : Arapça

kodoş : Ermenice

piç : Farsça

kulampara : Farsça gulâm oğlan + parast sever, düşkün

kevâşe : Arapça

şıllık : Rusça

zampara : Farsça zan kadın + parast tapar

pedofil : Yunanca

zoofil : Yunanca

homoseksüel : Yunanca + Latince

lezbiyen : Yunanca

işkence : Farsça

zulüm / zâlim : Arapça

gaddar : Arapça

zorba : Farsça

diktatör : Fransızca

işgâl : Arapça

istilâ : Arapça

emperyalizm : Fransızca / Latince

câni / cinâyet : Arapça

falaka : Arapça < Yunanca

katliam : Arapça

suikast : Arapça

jenosid : Fransızca < Yunanca + Latince

iftirâ : Arapça


Kürtçü arkadaşın gözüyle bakacak olursak, tüm bunları da bilmiyorduk, aldığımız dillerin sahiplerinden öğrendik demektir...
__________________
bilig yarkunumuz bolzun
bilig isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla

Sponsor
Alt 21-03-09, 02:08   #2 (permalink)
 
melez - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Jan 2009
Mesajlar: 674
Standart

Kürtcü arkadasiniz Türkce hakkinda söyledikleri bizim Türkcü arkadaslarin Kürtce hakkinda söylediklerinden hic de farkli seyler degiller. Zira Kürtce hakkinda da bir cok insan "yetersiz", "dejenere olmus", "ekilenmis" gibi tanimlamalarda bulunmaktadirlar. Hatta Kürtce'nin Türkce'nin veya Farsca'nin bir sivesi oldugunu iddia etmektedirler. Ama ne Kürtcü arkasinizin Türkce hakkinda söyledikleri ne de Türkcü arkadaslarin Kürtce hakkinda söyledikleri dogru degildir.

Izole diller haric tüm dillerde böyle bir kaynasma oldugu gözetlenebilir. Hollandaca kücük bir örnek. Icindeki kelimeler ilk görüldügünde ya Ingilizce ya da Almanca kaynakli olup bu ikisinin karisimi bir dil oldugu hissine bile kapilabilirsiniz. Simdi bu yüzden Hollandaca'yi kötü, yetersiz veya alt sinif bir dil olarak tanimlayamayiz.
melez isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 21-03-09, 09:39   #3 (permalink)
 
su_veyda - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Dec 2008
Bulunduğu yer: Bursa
Mesajlar: 128
Standart

Yakın bir tarihde Türkçede kullanılan bazı kötü kelimelerin kökeni ve anlamı hakkında bende birkaç şey okumuştum ve onlardan ilginç gelen birkaç örnek vereyim...

Yavşak
Ne denmiş?

Yavşak:
bit yavrusu, sirke demekmiş.

Biraz araştırılırsa nasıl olurmuş?
Yavşak:

yavsı/yavsu/yavşak. Türkçe bir kelime, elimdeki kaynaklar 1500'ler civarı

kullanılmağa başladığını söylüyor. Bit yavrusu veya kene
Yavsı-/*Yavşa- güçsüz ve/veya yavaş olma durumu, yavru olmak
Yavan: zayıflamak, güçsüz düşmüş
Belirtilen tarifte çok hata var. . Geçtiğimiz yüzyılın başlarına kadar "yaŋşak" olarak kullanılan "çok konuşkan, geveze" manasında bir kelimenin
sadece yazımının değişmiş hali "yavşak". Türkçe alfabe yapılırken "ŋ" harfi/sesi ne kadar


düşünülmüşdür acaba?


Pezevenk:

farsça "pejavend" kelimesinden geldiği söylenir. o dildeki anlamı "kapı tokmağı"

veya "sürgü" imiş. Türkçeye de "kapıda bekleyen adam" anlamıyla girmiş. şimdi kullanılan anlamı ise malum…
Biraz araştırılırsa nasıl olurmuş?
Pezevenk: Ermenice Pozavak'ın Türkçe'deki hali. Poz fahişe demek. Avak ise bir şeyin sahibi demek.



Dürzi:

Suriye'nin havran bölgesinde, Lübnan'ın bazı bölgelerinde ve buralara yakin

bölgelerde yaşayan ve kendilerine özgü mezhepleri olan bir topluluk.
Biraz araştırılırsa nasıl olurmuş?
Bir kere bu kelimenin Türkçe doğru yazımı "dürzü"'dür. Dürzi Arapça yazımın translitere
edilmiş hali imiş.Bir de, Farsça'da "derzi" gibi bir şey var o nedir?



Kahpe:
Ne denmiş?
Arapçadan dilimize girer ve etimolojik olarak öksürme kelimesi ile ilgili. bu bayanlar yerlerini gece karanlığında öksürerek belli ederlermiş Türkçedeki anlamı ahlaksız kadındır.
Biraz araştırılırsa nasıl olurmuş? Kahpe doğrudan Arapça'dan gelme. Arapça eş anlamlısı var: Fahişe'ye bakalım Azmış; utanması olmayan bir şey veya kadın demek.



Puşt: Farsça'da "arka, kıç" anlamına geliyormuş.





su_veyda isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 21-03-09, 10:32   #4 (permalink)
 
bilig - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Mar 2009
Mesajlar: 61
Standart

Alıntı:
Kürtcü arkadasiniz Türkce hakkinda söyledikleri bizim Türkcü arkadaslarin Kürtce hakkinda söylediklerinden hic de farkli seyler degiller. Zira Kürtce hakkinda da bir cok insan "yetersiz", "dejenere olmus", "ekilenmis" gibi tanimlamalarda bulunmaktadirlar. Hatta Kürtce'nin Türkce'nin veya Farsca'nin bir sivesi oldugunu iddia etmektedirler. Ama ne Kürtcü arkasinizin Türkce hakkinda söyledikleri ne de Türkcü arkadaslarin Kürtce hakkinda söyledikleri dogru degildir.
Ben de Türkçü'yüm, ama göyle birşey demedim bugüne dek, Kürtçe Türkçe'nin bir lehçesi diyen ciddi bir linguistik eğitimi almalı.Farsça'nın şivesi denebilir belki, çünkü Farsî bir dildir, Kürtler Zazaca için, Kürtçe'nin lehçesi diyorsa, Farslar da aynı şeyi Kürtçe için gayet rahat diyebilirler, zirâ Zazaca-Kürtçe ortaklık ve benzeşme %50'lerde iken Kürtçe-Farssça ortaklık ve benzeşme daha fazladır...Ancak tabii ki Farsça - Kürtçe iki ayrı dildir, ancak Kürtçe'nin bir avantajı var, ya da kılıfı diyelim, o da şu, Kürtlerin gerek coğrafi gerekse dil olarak en yakınlarında bulunan medeniyet Persler, büyük bir medeniyet aynı zamanda, dolayısıyla Kürtler yüzyıllar boyunca çoğu kavram ve kelimeyi doğal olarak Farsça'dan almıştır, ancak Kürtçe-Farsça aynı dil ailesinden olduğundan ve pekçok ortak yapısı bulunduğundan aslında Farsça'dan alınan kelimeler bugün Kürtlerce, alıntı değil Kürtçe diye adlandırılmaktadır.

Tabii ki tümü alıntı değildir, ortak kökenli kelimeler var meselâ Sanskritçe âp su, Hintçe ap, Farsça âb, Kürtçe av ... örnek olarak bu, alıntı değil, ortak kökenlidir (cognate) Türkçe su, Moğolca us, İngilizce water, Almanca wasser gibi...Aynı kökten gelen dillerde temel kavramlar benzer ya da aynıdır.


Alıntı:
Izole diller haric tüm dillerde böyle bir kaynasma oldugu gözetlenebilir. Hollandaca kücük bir örnek. Icindeki kelimeler ilk görüldügünde ya Ingilizce ya da Almanca kaynakli olup bu ikisinin karisimi bir dil oldugu hissine bile kapilabilirsiniz. Simdi bu yüzden Hollandaca'yi kötü, yetersiz veya alt sinif bir dil olarak tanimlayamayiz.
Evet, ancak İngilizce, Almanca ve Flamanca tümü Cermen dilidir ve akrabadır doğal olarak kökteş sözcükleri boldur.Kökteş sözcük ile alıntı sözcüğü iyi ayırt etmek gerekir, bunu yapabilmek için konuyu iyi bilmek gerekir, sözcüğü iyi tahlil etmelidir.

Meselâ Türkçe-Moğolca akraba dildir, ancak Türkçe'den Moüolca'ya ya da Moğolca'dan Türkçe'ye geçmiş kelimeler vardır, bir de kökteş eylemler ve kelimeler vardır, bunlar da alıntı diye nitelendirilemez.Türkçe sağ- süt sağmak, Moğolca saga- süt sağmak, Türkçe süt, Moğolca süü bunlar kökteştir meselâ...

Ancak Türkçe temür, çiçek, yargı, çöl, yıl vs... > Moğolca'ya geçmiştir, Moğolca tasma, şölen, çağ vs... de > Türkçe'ye alınmıştır.Nasıl olsa aynı kökten diyerek bu alıntılara kalkıp bunlar Türkçe'dir diyemeyiz.Ancak Kürt milliyetçilerinin farkı, bu örnekte olduğu gibi Farsça'dan Kürtçe'ye alınmış kelimeleri onlar kökteştir ve Kürtçe'dir diyerek gizlemeleridir.Yoksa Kürtçe diye bir dil yok, Kürtçe şöyledir böyledir diyen yok.

Kürt milliyetçileri bazı konularda çok yüksekten uçuyor, 5000 yıllık Kürt tarihi, 5000 yıllık Kürt dili gibi... Asılsız, bir tarih kurma peşindeler asılsız ve mesnetsiz hikayeler (demirci kava gibi) bütün Pers ve İrani, hatta Avesta kültürüne ait şeyleri Kürt ilan etme vs...

Bunların aslı astarı yoktur, somut delil, kaynak olmadıkça internet başında kendi kendini tatmin için uydurmalarda bulunmakla bir yere varılamaz.

Bazı Türkçülerin, kimi tepkileri bu yönce uçuş yapan Kürtçüleredir.
__________________
bilig yarkunumuz bolzun
bilig isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 21-03-09, 12:06   #5 (permalink)
 
Üyelik tarihi: Feb 2009
Mesajlar: 1.629
Standart

Alıntı:
Sayın bilig demiş ki; Mesajı göster
Kürt milliyetçileri bazı konularda çok yüksekten uçuyor, 5000 yıllık Kürt tarihi, 5000 yıllık Kürt dili gibi... Asılsız, bir tarih kurma peşindeler asılsız ve mesnetsiz hikayeler (demirci kava gibi) bütün Pers ve İrani, hatta Avesta kültürüne ait şeyleri Kürt ilan etme vs...

Bunların aslı astarı yoktur, somut delil, kaynak olmadıkça internet başında kendi kendini tatmin için uydurmalarda bulunmakla bir yere varılamaz.

Bazı Türkçülerin, kimi tepkileri bu yönce uçuş yapan Kürtçüleredir.
İnsan celladına benzemeye başlıyor bir süre sonra; rehin alanına aşık oluyor. Kürtlerinki de böyle bir huy kapma işte. Türklerin nation-building'i farklı mı oldu sanki?
__________________
burjuva kemal'in omuzuna binmiş/kemal kumandanın kordonuna/kumandan kahyanın cebine inmiş/kahya adamlarının donuna/uluyorlar...bunların sen/isimlerini aklında tutma/fakat/28 kanunisaniyi unutma!

Konu aphinar tarafından (21-03-09 Saat 12:07 ) değiştirilmiştir.
aphinar isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 21-03-09, 12:11   #6 (permalink)
 
bilig - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Mar 2009
Mesajlar: 61
Standart

Alıntı:
İnsan celladına benzemeye başlıyor bir süre sonra; rehin alanına aşık oluyor. Kürtlerinki de böyle bir huy kapma işte. Türklerin nation-building'i farklı mı oldu sanki?
Türk tarihi hakkında da pekçok yanlış bilinen, uydurulan şeyler var, bunlar hakkında da farklı düşünüyor değilim ki? Türkler ve Türk tarihi hakkındaki uydurmalar var diye Kürtlerin de uydurmalarını haklı mı göreceğiz? Uydurma uydurmadır...

Sümerler Türk'tür, Kızılderililer Türk'tür vs... Mu'dan geldik falan... Kürtler de karşı atağa geçmişler 5000 yıllık Kürt tarihi, yok Hurriler de Kürt vs karşılıklı atış serbest...
__________________
bilig yarkunumuz bolzun
bilig isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 21-03-09, 12:54   #7 (permalink)
 
Üyelik tarihi: Aug 2008
Mesajlar: 61
Standart

Yani Türkler moğol ırkının bir alt kolumudur?
sarcak isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 21-03-09, 13:09   #8 (permalink)
 
bilig - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Mar 2009
Mesajlar: 61
Standart

Alıntı:
Yani Türkler moğol ırkının bir alt kolumudur?
Bu nerden çıktı şimdi?

Moğol ırkı diye bir ırk var mıdır? Bu bakış açısıyla Farslar Hint ırkının, Kürtler de Fars ırkının bir alt kolu mudur? Gibi hezeyanlarda da bulunabiliriz
__________________
bilig yarkunumuz bolzun
bilig isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 21-03-09, 13:10   #9 (permalink)
 
Üyelik tarihi: Feb 2009
Mesajlar: 1.629
Standart

Alıntı:
Sayın sarcak demiş ki; Mesajı göster
Yani Türkler moğol ırkının bir alt kolumudur?
Moğol diye bir ırk yoktur. Türklerle Moğollar olsa olsa amcaoğlu olabilir.
__________________
burjuva kemal'in omuzuna binmiş/kemal kumandanın kordonuna/kumandan kahyanın cebine inmiş/kahya adamlarının donuna/uluyorlar...bunların sen/isimlerini aklında tutma/fakat/28 kanunisaniyi unutma!
aphinar isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 21-03-09, 13:36   #10 (permalink)
 
Üyelik tarihi: Aug 2008
Mesajlar: 61
Standart

Nasıl moğol ırkı olmaz insan ırklarının tasnifi yapılıırken çekik gözlü ,kısa kalın vucutlu, kırmızı yüzlü insanların dahil lduğu grup moğol ırkı olarak sınflandırılır.

Konu sarcak tarafından (21-03-09 Saat 13:36 ) değiştirilmiştir.
sarcak isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Cevapla


Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir)

 
Seçenekler

Yetkileriniz
Konu Acma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Kapalı
Pingbacks are Kapalı
Refbacks are Kapalı



Şu an Saat: 04:24.


vBulletin® Version 3.8.1
Bu sitede yazılan her yazıdan yazarları sorumludur. Yazıyaz Forum'da yer alan tüm içeriğin her hakkı Yaziyaz.com'a aittir. İzinsiz kopyalanamaz ve yayınlanamaz.

Powered by vBulletin® Version (3.8.1)
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.3.0 RC1
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0